Plant Metaphors In The Old Greek Of Isaiah / Benjamin M. Austin.
In this study Benjamin M. Austin analyzes all the plant metaphors in Isaiah and classifies them according to the metaphor translation techniques used by the Septuagint translator. Austin illustrates how the translator took the context of each metaphor into account and demonstrates how the natural features of the plants under discussion at times influence their translation. He argues that the translator tried to translate metaphors vividly and with clarity, sometimes adjusting them to match the experience of his audience living in Egypt. Austin examines metaphors by their vehicles, so that the translation of similar metaphors can be compared.
Record details
- ISBN: 9781628372090 (pbk.)
- ISBN: 9780884142911 (hbk.)
- Physical Description: xiv, 407 pages ; 23 cm.
- Publisher: Atlanta : SBL Press, 2018.
Content descriptions
Bibliography, etc. Note: | Includes bibliographical references (pages 365-381) and index. |
Search for related items by subject
Search for related items by series
Available copies
- 1 of 1 copy available at United Catalog.
Holds
- 0 current holds with 1 total copy.
Show Only Available Copies
Location | Call Number / Copy Notes | Barcode | Shelving Location | Status | Due Date |
---|---|---|---|---|---|
Shota Rustaveli Central Reading Hall (RD II) | რდ(II)26.244.2+81'373.612.2=111 A-93 | 900001956325 | Stacks | Available | - |
LDR | 01261cam a2200337 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 312300 | ||
003 | GUL | ||
005 | 20190325110147.0 | ||
020 | . | ‡a9781628372090 (pbk.) | |
020 | . | ‡a9780884142911 (hbk.) | |
080 | . | ‡a26.244.2+ ‡x=111 | |
080 | . | ‡a81'373.612.2 | |
092 | . | ‡aA-93 | |
100 | 1 | . | ‡aAustin, Benjamin M., ‡eauthor. |
245 | 1 | 0. | ‡aPlant Metaphors In The Old Greek Of Isaiah / ‡cBenjamin M. Austin. |
264 | 1. | ‡aAtlanta : ‡bSBL Press, ‡c2018. | |
300 | . | ‡axiv, 407 pages ; ‡c23 cm. | |
490 | 0 | . | ‡aSeptuagint and Cognate Studies ; ‡vNumber 69 |
504 | . | ‡aIncludes bibliographical references (pages 365-381) and index. | |
520 | 3 | 0. | ‡aIn this study Benjamin M. Austin analyzes all the plant metaphors in Isaiah and classifies them according to the metaphor translation techniques used by the Septuagint translator. Austin illustrates how the translator took the context of each metaphor into account and demonstrates how the natural features of the plants under discussion at times influence their translation. He argues that the translator tried to translate metaphors vividly and with clarity, sometimes adjusting them to match the experience of his audience living in Egypt. Austin examines metaphors by their vehicles, so that the translation of similar metaphors can be compared. |
650 | 1 | 4. | ‡aHistory of Religion. |
650 | 2 | 4. | ‡aReligion and science. |
650 | 2 | 4. | ‡aBible. ‡xIsaiah ‡xCriticism, interpretation, etc. |
650 | 2 | 4. | ‡aMetaphor in the Bible. ‡xSeptuagint. |
650 | 1 | 4. | ‡aრელოგიის ისტორია. |
650 | 2 | 4. | ‡aრელიგია და მეცნიერება. |
650 | 2 | 4. | ‡aბიბლია. ‡xესაია ‡xკრიტიკა, ინტერპრეტაცია. |
650 | 2 | 4. | ‡aმეტაფორა ბიბლიაში. ‡xსეპტუაგინტა. |
910 | . | ‡aირინე ლორთქიფანიძე. | |
901 | . | ‡a312300 ‡bAUTOGEN ‡c312300 ‡tbiblio |