ძიების შედეგი
ერთეულების ჩვენება 23 დან 29
წინაშემდეგი
აფრა : სალიტერატურო რელიგიურ-ფილოსოფიური და საზოგადოებრივი ჟურნალი : № 20 / მთავარი რედაქტორი: ნაირა გელაშვილი; ნომრის რედაქტორები: ნანა დევიძე, რუსუდან კაიშაური.

ხელმისაწვდომი ასლები
- 3 of 3 copies available at გაერთიანებული კატალოგი.
ამჟამინდელი მდგომარეობა
0 current holds with 3 total copies.
მდებარეობა | ინვენტარის ნომერი / შენიშვნების ასლი | ბარკოდი | თაროზე განთავსების ადგილი | სტატუსი | ზუსტი თარიღი |
---|---|---|---|---|---|
გრიგოლ წერეთლის სახელობის სამკითხველო დარბაზი | პ-854/2014/№20 | 900001701651 | Stacks | ხელმისაწვდომია | - |
გრიგოლ წერეთლის სახელობის სამკითხველო დარბაზი | Fპ-8536/2014/№20 | 900001701650 | Stacks | ხელმისაწვდომია | - |
შოთა რუსთაველის სახელობის სამკითხველო დარბაზი (რდ III) | რდ(III) კავკასიური სახლი | 900001770042 | Stacks | ხელმისაწვდომია | - |
დამატებითი ინფორმაცია
- ISSN: 1987-832X
- ფიზიკური აღწერილობა: 235გვ. : ილ.
- გამომცემლობა: თბილისი : კავკასიური სახლი , 2014.
წიგნის აღწერილობა
სარჩევი | ქრისტინე ლავანტი -- ლექსები (გერმანულიდან თარგმნა ნაირა გელაშვილმა) / ერნესტო კარდენალი -- ლექსები პროზად (ფრანგულიდან თარგმნა მარინე ჭილაშვილმა) / შარლ ბოდლერი -- ლექსები (ინგლისურიდან თარგმნა დალილა გოგიამ) / შერონ ოლდსი -- ლექსები / რუსუდან კაიშაური -- "ნეტამცა არა მეცადა"/ როსტომ ჩხეიძე -- *** მესიზმრებოდა მეფის გოგონა (გერმანულიდან თარგმნა ნაირა გელაშვილმა) / ჰაინრიჰ ჰაინე -- დედა (რუსულიდან თარგმნა ნაირა გელაშვილმა) / ვლადიმერ ნაბიკოვი -- ლექსები / შოთა იათაშვილი -- ლექსები (ფრანგულიდან თარგმნა ილია გასვიანმა) / რენე შარი -- ლექსები / მიშო დადიანი -- ლექსები (ინგლისურიდან თარგმნა ქეთი თუთბერიძემ) / ალენ გინზბერგი -- მღვდელი (მოთხრობა) / ოთარ ჯირკველაშვილი -- ლექსები პროზად / გოჩა სხილაძე -- დაუწერელი რომანი (ინგლისურიდან თარგმნა გია ბერაძემ) / ვირჯინია ვულფი -- გზა სანტა-კრუსზე (თარგმნა მიხეილ ბეროშვილმა / ბოგმილ რაინოვი -- კედრი (არაბულიდან თარგმნა დარეჯან გარდავაძემ) / ამინ არ-რეიჰანი -- პეპელა დახეთქილ ხელისგულზე / ნაირა გელაშვილი -- ლექსები / ირაკლი ციგროშვილი -- კიმოსელი მგოსანი (ფრანგულიდან თარგმნა ბელა წვერაძემ)/ ანატოლი ფრანსი -- როგორ ჩნდებიან ყველში ნახვრეტები?(გერმანულიდან თარგმნა ვლადიმერ კორტავამ) / კურტ ტუხოლსკი -- სიყვარული და უკვდავება / ლევან ბრეგაძე -- "მწყემსი" / თეიმურაზ დოიაშვილი -- ლიტერატურული ჩანაწერები (დღიურიდან) / ნაირა გელაშვილი -- რა არის ლიტერატურა? (გერმანულიდან თარგმნა თამარ კოტრიკაძემ) / ლოთარ ბაიერი -- -გრიგოლ რობაქიძისა და გ.წულუკიძის მიმოწერა / ლია ციცაგი-ვიტეკი,ჰელენე ვიტეკი -- რელიგიურობის ცნების ნათელყოფის ცდა / ვლადიმერ კორტავა -- მაისტერბ ერნსტ თეოდორ ამადეუს ჰოფმანი / გოჩა გვასალია -- ქრისტე-ღმერთის საიდუმლო (გერმანულიდან თარგმნა ნაირა გელაშვილმა)/ მანფრედ ჰალერი -- იესოს ლოცვა (ახალბერძნულიდან თარგმნა თამარ ჟურულმა) / ბერი ფილოთეველი -- "წიგნი სიყვარულზე" (ფრაგმენტები)(გერმანულიდან თარგმნა ბერმა ერმოლაოსმა) / ერნესტო კარდენალი -- არსთა მესნევი (სპარსულიდან თარგმნა და განმარტებები დაურთო გიორგი ლობჟანიძემ) / ჯალალ ედ-დინ რუმი -- ბუდას მოძღვრება მედიტაციისა და ცნოვბიერების მდგომარეობაზე (გერმანულიდან თარგმნა ლაშა დადიანმა) / დანიელ გოლემანი -- ხუდონჰესი-საქართველოს ბედისწერა? / ნაირა გელაშვილი. |
ძიება თემის მიხედვით
თემა: | "აფრის" 19 ნოემბრის შინაარსი. ლიტერატურათმცოდნეობა. პოეზია. პროზა. რელიგია. ფილოსოფია. პერიოდული გამოცემა |
ძიების შედეგი
ერთეულების ჩვენება 23 დან 29
წინაშემდეგი