Catalog

Record Details

Catalog Search


ძიების შედეგი ერთეულების ჩვენება 2 დან 8

ბიბლიური სიუჟეტების თარგმნითი ტრანსფორმაციები ჯიბრან ხალილ ჯიბრანის ნაწარმოებების ქართულ თარგმანებში: ფილოლოგია: სადისერტაციო მაცნე/ მარინე მამულაშვილი-ბოტკოველი; სამეცნიერო ხელმძღვანელი: ეკა დუღაშვილი; საქართველოს საპატრიარქოს წმიდა ანდრია პირველწოდებულის სახელობის ქართული უნივერსიტეტი.

პუბლიკაციის გამოსახულება

ხელმისაწვდომი ასლები

  • 1 of 1 copy available at გაერთიანებული კატალოგი.

ამჟამინდელი მდგომარეობა

0 current holds with 1 total copy.

მდებარეობა ინვენტარის ნომერი / შენიშვნების ასლი ბარკოდი თაროზე განთავსების ადგილი სტატუსი ზუსტი თარიღი
გრიგოლ წერეთლის სახელობის სამკითხველო დარბაზი ა-63240 900001702309 Stacks ხელმისაწვდომია -

დამატებითი ინფორმაცია

  • ფიზიკური აღწერილობა: 52 გვ.
  • გამომცემლობა: თბილისი: [გ.გ.], 2015.

წიგნის აღწერილობა

ზოგადი შენიშვნა: სადოქტორო საგანმანათლებლო პროგრამა "თარგმანმცოდნეობა".
სადისერტაციო ნაშრომი : ფილოლოგიის დოქტორის აკადემიური ხარისხის მოსაპოვებლად წარმოდგენილი სადისერტაციო მაცნე.
სარჩევი ნაშრომის ზოგადი დახასიათება. თემის აქტუალობა--კვლევის ძირითადი მიზანი და ამოცანები--ნაშრომის მეცნიერული სიახლე და ძირითადი შედეგები--კვლევის თეორიული და მეთოდოლოგიური საფუძვლები--ნაშრომის თეორიული ღირებულება--ნაშრომის პრაქტიკული მნიშვნელობა--ნაშრომის სტრუქტურა და მნიშვნელობა--ნაშრომის ძირითადი შინაარსი. შესავალი--მხატვრული თარგმანის თავისებურებანი თარგმანმცოდნეობითი კვლევების კონტექსტში--ჯიბრან ხალილ ჯიბრანის ბიოგრაფიული შტრიხები და შემოქმედება სალიტერატურო კრიტიკაში--ჯიბრან ხალილ ჯიბრანის ნაწარმოებების ქართული თარგმანები--იესო, ძე კაცისა--წინასწარმეტყველი--დედნის სტილის თარგმნითი თავისებურებანი--წინასწარმეტყველის წალკოტი.
თემა: საქართველოს საპატრიარქოს წმიდა ანდრია პირველწოდებულის სახელობის ქართული უნივერსიტეტი.
ფილოლოგია.
თარგმანის თეორია.
ძიების შედეგი ერთეულების ჩვენება 2 დან 8

Additional Resources