Catalog

Record Details

Catalog Search


ძიების შედეგი ერთეულების ჩვენება 30 დან 33

ყარაჩაულ-ბალყარული ფოლკლორი = Карачаево-Балкарский фольклор / შემდგენელი: ლია ჩლაიძე ; რუსულად მთარგმნელები: რიმა ორტაბაევა, აზრეტ ჰალოევი ; ქართულად მთარგმნელი: ლია ჩლაიძე; გამომცემლობის რედაქტორები: ლეილა სიხარულიძე, მაია გაიდაროვა; მხატვარი: ლულუ დადიანი ; კავკასიის ხალხთა ფოლკლორი.

ჩლაიძე, ლია, შემდგენელი, ქართულად მთარგმნელი. (ავტორობით). ორტაბაევა, რიმა, რუსულად მთარგმნელი. (ავტორობით). ჰალოევი, აზრეტ, რუსულად მთარგმნელი. (ავტორობით). სიხარულიძე, ლეილა, გამომცემლობის რედაქტორი. (ავტორობით). გაიდაროვა, მაია, გამომცემლობის რედაქტორი. (ავტორობით). დადიანი, ლულუ, მხატვარი. (ავტორობით). კავკასიის ხალხთა ფოლკლორი. (ავტორობით).
პუბლიკაციის გამოსახულება

ხელმისაწვდომი ასლები

  • 1 of 1 copy available at გაერთიანებული კატალოგი.

ამჟამინდელი მდგომარეობა

0 current holds with 1 total copy.

მდებარეობა ინვენტარის ნომერი / შენიშვნების ასლი ბარკოდი თაროზე განთავსების ადგილი სტატუსი ზუსტი თარიღი
გრიგოლ წერეთლის სახელობის სამკითხველო დარბაზი მახ-284 900001810704 Stacks ხელმისაწვდომია -

დამატებითი ინფორმაცია

  • ფიზიკური აღწერილობა: 84,[4] გვ.
  • გამომცემლობა: თბილისი: კავკასიური სახლი, 1995.

წიგნის აღწერილობა

სარჩევი წინათქმა -- აფსათი -- ბიინოგერი -- ინაი -- ერირეი -- დოლაი -- ბელიაუ -- სადღეგრძელო -- რა უფრო ძლიერია? -- ჩემი საზი უკრავს, საზი უკრავს -- სტამბულს წასულების სიმღერა -- გაფალაუ -- ქანშაუბიის სიმღერა -- ურხული -- გოგო და ბატკანი -- წრუწუნა და ზანზალაკი -- თეთრი ბატკანი -- სიმდიდრე, ბედნიერება და ჭკუა -- დათვი, მგელი და მელა -- ცხვარი და თხა -- ქათამი იმას, ვინც ლაპარაკი იცის -- ვინ უფრო დიდია? -- შენიშვნები -- მითითებული ლიტერატურა.
თემა: კავკასიის ხალხთა ფოლკლორი.
ფოლკლორი.
ყარაჩაულ-ბალყარული ფოლკლორი.
ძიების შედეგი ერთეულების ჩვენება 30 დან 33

Additional Resources