აფრა : სალიტერატურო რელიგიურ-ფილოსოფიური და საზოგადოებრივი ჟურნალი : № 18 / მთავარი რედაქტორი: ნაირა გელაშვილი; ნომრის რედაქტორები: ნანა დევიძე, რუსუდან კაიშაური.
Record details
- ISSN: 1987-832X
- Physical Description: 235გვ. : ილ.
- Publisher: თბილისი : კავკასიური სახლი , 2012.
Content descriptions
Formatted Contents Note: | ბალტიის ზღვები (თარგმნა ზვიად რატიანმა) / ტომას ტრანსტრომერი (თარგმნა ზვიად რატიანმა)-- ლექსები (რუსულიდან თარგმნა ვასილ გულეურმა) / ბელა ახმადულინა -- ლექსები (თარგმნა შოთა იათაშვილმა / ანდრეი ხადანოვიჩი -- ლექსები / გაგა ნახუცრიშვილი -- ლექსები / ლელა სამნიაშვილი -- ლექსები / დავით რობაქიძე -- იუდეის პროკურატორი (თარგმნა თამარ კოტრიკაძემ)/ ანატოლ ფრანსი -- ზრდილი ქალიშვილიდან ფენიმისრურ რევოლუციამდე განვლილი გზა თავისუფლებისაკენ (სიმონ დე ბოვუარის შესახებ) / გიორგი ძნელაძე -- მანდარინები (ფრაგმენტი რომანიდან)(ფრანგულიდან თარგმნა გიორგი ძნელაძემ / სიმონ დე ბოვუარი -- ომი კურორტულ ზონაში(აზერბაიჯანულიდან თარგმნა ოქტაი ქაზუმოვმა) / რაფიკ თაგი -- მოთხრობები / მაკა მიქელაძე -- აჰა,საცაა ხე წაიქცევა / ბექა ქურხული -- "femme fatale"ანუ ანდრეას სალომე / ლულუ დადიანი -- ლაბირინტი (ეპიზოდური საუბარი მკითხველთან) / გიორგი ეკიზაშვილი -- ზოგიერთი რამ ქართული ხელოვნების შესახებ; დაბრუნება;მენშევიკები საქართველოში; ბათუმი (რუსულიდან თარგმნა ნიკო დადიანმა) / ოსიპ მანდელშტამი -- ლორა ბოჩაროვას ერთადერთი სიმღერა / თამარ კოტრიკაძე -- რწმენიდან რწმენაში (გამარჯვების კალენდარი) (თარგმნა ნაირა გელაშვილმა / კენტი და გლორია კოუპლენდები -- "გამოცხადების ფილოსოფია"(შესავალი) (გერმანულიდან თარგმნა ნაირა გელაშვილმა)/ ფრიდრიჰ შელინგი -- წიგნის კითხვა / ზაზა ფირალიშვილი -- სიმბოლოებისა და კონცეპტების დავიწყებისა და გაქრობის შესახებ / ვლადიმერ კორტავა -- ვინ თხზავს ანეგტოდებს? / ლევან ბრეგაძე -- რუსთაველი,ბიბლია და ფაშიზმი / მარსიანი -- სულიერების შესახებ ხელოვნებაში (გერმანულიდან თარგმნა ლულუ დადიანმა) / ვასილ კანდინსკი -- ჰუმანიზმი თუ ლიბერალიზმი?!.....მრავალხმოვანი ხედვა,როგორც გამოსავალი დღევანდელი სიტუაციიდან....სამხრეთისა და ჩრდილოეთის დაპირისპირების ჩრდილში...აზდაკის აჩრდილი / ირაკლი კაკაბაძე -- ხსოვნა / გოგი გვახარია - რას შეძლება ეწოდოს კულტურული მემკვიდრეობა?...რა სახით მნიშვნელობს კულტურული მემკვიდრეობა დღევანდელი საქართველოს ცხოვრებაში? / ლევან გიგინეიშვილი. თანამედროვე ინგლისურენოვანი პოეტი ქალები (ინგლისურიდან თარგმნა დალილა გოგიამ) . |
Search for related items by subject
Subject: | ლიტერატურათმცოდნეობა დრამატურგია. პროზა. რელიგია. ფილოსოფია. პერიოდული გამოცემა |
Available copies
- 3 of 3 copies available at United Catalog.
Holds
- 0 current holds with 3 total copies.
Show Only Available Copies
Location | Call Number / Copy Notes | Barcode | Shelving Location | Status | Due Date |
---|---|---|---|---|---|
Grigol Tsereteli Reading Hall | პ-854/2012/318 | 900001701646 | Stacks | Available | - |
Grigol Tsereteli Reading Hall | Fპ-8535/2012/№18 | 900001701647 | Stacks | Available | - |
Shota Rustaveli Central Reading Hall (RD III) | რდ(III) კავკასიური სახლი | 900001770043 | Stacks | Available | - |